名校申请量力而行 学历造假事件反思
  2009留美新动向·日本公立大学招生
  新加坡留学开放日·启德热门专题集
  平价留学推介会·加拿大留学成功案例
  启德11月留学月刊·美国五虎上将团队
 讲座面试
 国家专区
     
美国   澳洲   英国   加拿大
     
法国 荷 兰 德 国 爱尔兰
     
韩 国 日 本 新加坡 新西兰
  当前位置:首页 > 海外生活 > 异域风情
  异域风情

“猪”在德语中的使用

发布时间:[2007-9-10 10:00:21]

  有生命的个体(比如动物、植物的名称)常成为语言的要角,拿来做成固定的语句,用以表达思想和情感,彼此沟通。本文举猪为列,谈猪这个生命体在德国和德文中所扮演的角色。

  “猪”不论在德语或汉语中都有“脏、笨、胖”的意味。不过在中国菜的香味总在留学生的梦中萦绕,我们卤得金黄的猪皮在德国难得吃到,因为德国人不吃猪皮,德国市场上买到的猪肉都去了皮。对中国留学生们来说,德国卤肉卤得再香还是少了一分家乡味。

  们常吃的猪肝、猪心等在德国也不普遍,因为德国人基本上是不吃内脏的。不过现在在他们的超级市场也可以买到猪肝了,他们的吃法是把猪肝整片煎熟,像牛排一样,再配上青菜、马铃薯或米饭。只是这是不能登上大雅之堂的,也就是不算是可以拿来请客的菜品。

  德文“猪”惯用语的语意从很正面到极负面的都有,其中Schweinestall(猪舍).Du Schwein(你猪啦),saudumm(笨猪)和汉语不谋而合。这里的saubumm是形容词,可翻译成”笨极了”,和笨猪有异曲同功之妙,而“sau”在这儿是一个加语气词,德文很多动物名称可以用作类似功能的加强语气词.

以下介绍几个常用的“猪”的德文固定用语:

Schweinerei(猪一类的事情)= 肮脏、糟糕的事、肮脏下流的言行、紊乱

也可把这里的Schwein(猪)换成Sau(母猪),说成Sauerei,意思是一样的。用处很广,例如在这样的句子里:

Wer hat denn diese Schweinerei hier hinterlassen ? 到底是谁留下这个乱摊子?

So ein Sauerei ! 真糟糕啊!

Kein Schwein(没猪)= 没人

Schwein(猪)可以直接用作“人”的代名词。有一首德语流行歌就有一句歌词是kein Schwein ruft mich an (没人打电话给我)。

Sauklaue(猪蹄)= 潦草的字迹

  德文“猪”的固定语式还有母猪一类。这一类中有的用语可和Schwein一类的的划上等号,比如Sauarbeit=Schweinearbeit , Saustall=Schweinestall和Sauigel=Schweineigel等。若说是当作加强语气的用字,Sau(母猪)在德文更是“鞠躬尽瘁”,从最好到最坏都用得上。

Sauwetter(母猪天气)= 坏天气

若是很冷,可以说是Saukälte.

Ich werde zur Sau !(我会变成母猪)= 天啊!我的妈呀!见鬼!

  这是个在惊讶时脱口而出的话。此时的母猪代表的是“灰暗的内心世界”或“内心的魔鬼”的意思。同时,青少年彻夜飙舞可以借口是要将“内在的母猪导出”(die Sau raus lassen 尽情发泄)。而在重要时刻要记得“与你内心的猪狗对抗”(den inneren Schweinehund überwinden 克服潜在的弱点),勇敢向前。

schwitzen wie ein Schwein (汗流如猪)= 汗流浃背

  我们挥汗如雨的样子用德文描写会变成----汗流如猪。其实这样不稀奇,除了如猪,还可以wie Schweinebraten(如猪排),Affe(猴子),Tanrbär(跳舞的熊),schwitzen wie ein Schwein / wie Schweinebraten / wie Affe / wie Tanrbär都是挥汗如雨的意思。

Wir haben doch keine Schweine zusammen gehütet (我们又还没一起养过猪)= 初相识不要太热络

和人交浅言深,对方若想保持距离就会说我们又还没一起养过猪。

Schwein gehabt (猪有了)= 好运到

  这个词很常用,有许多学者对这个用词的源头很感兴趣,归结来说有四个可能的源头:第一类,此语源自中古世纪的一种竞赛,当时比赛比输的人会获赠一只猪,当作鼓励奖,希望他们下次再接再厉就会有好运道,这是Drosdowski&Scholze – Stubenrecht(1992:647)和August(1998:1265)的调查报告。第二类,认为十六世纪的一种纸牌游戏才是这个用语的源头,当时只要抽到画有一只猪的那张牌,就是赢家,也就是说抽到猪牌就有好运了,这是Röhrich(1991:1441)的研究结果。第三,有的主张这其实是十九世纪初的学生用语流行开来的(Braun 1993 :1259)。第四,有的则认为“猪”在这里只是强调用语。不管这个惯用语的真正源头为何,现在德国超市店家常有各种小猪形状的用品,取的就是这个固定语式的意思。

Schweinegeld(猪钱)= 很多钱

  似乎是说钱多得跟猪一样。另一个用词Schweinsgalopp(猪疾驰)意思是很快地跑走,这里的猪起了加强语气的作用。

sich wohl fühlen wie zehntausend Säue(像一万头猪一样觉得舒服)= 舒服极了

  这里的联想点在于猪只在地上舒服地打滚。类似的用词是saugut(母猪好)= 真好,也可说成sauwohl(母猪好)。相反词则是sauschlecht(真不好)。

以下是其他与“猪”相关的固定语式,有些非常有趣:

Saubillig(母猪便宜):超便宜

Saugrob(母猪粗俗/粗鲁):很粗俗/粗鲁

Saufraß(母猪粪):很难吃的食物

Saupreuße(母猪普鲁士人):烂普鲁士人(这是骂北德人的话)

es paßt wie der Sau das Halsband(像母猪配颈圈一样):一点都不搭配

unter aller Sau (在所有母猪底下):非常坏的情况

sich suhlen wie eine Sau im Schlamm(像一头母猪一样在泥地上打滚):心情棒透了

besoffen wie ein Schwein(醉饮如猪):烂醉如泥

jmdn. zur Sau machen(把某人弄成母猪):将某人骂得狗血淋头

benimmt sich wie eine gesengte Sau (表现得像被烙印的母猪):完全目中无人的表现

etwas zur Sau machen(把事物弄成母猪):把一件事或一个东西批评(或责骂)得很不像话

Perlen vor die Säue werfen(珍珠投到母猪面前):对牛弹琴,价值斐然,他却不识货

如果想了解更多相关信息以及详细咨询,欢迎致电右侧启德各分公司电话就近咨询,或在线咨询,我们将为您详细解答

来源: 中国德语界 编辑:sandy

相关新闻:

  ·德语国家大学排名榜[04-16]
·德语DSH考试的免考条件[04-08]
·赴德语言类签证不能转为留学签证[09-11]
·“猪”在德语中的使用[09-10]
·我是怎样学德语的[08-23]
·留学德国须知:德语惯用语[08-20]
·德国新移民法:要移民团聚 先学习德语[08-07]
·德语国家最新大学排名榜[05-22]
·德语国家最新大学排名榜启示[03-14]
·德语国家的工资对比[01-26]

启德教育网版权与免责声明:

① 本网转载其他媒体稿件是为传播更多的信息,此类稿件不代表本网观点,本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任。
② 在本网BBS上发表言论者,文责自负。
③ 本站原创文章,欢迎转载,但转载时必须标明“来源:启德教育网(www.eic.org.cn

 咨询服务专区
我要咨询 我要面试
我要留言 雅思报名
 免电话费咨询
北京客户--免电话费咨询
广州客户--免电话费咨询
深圳客户--免电话费咨询
山东客户--免电话费咨询
武汉客户--免电话费咨询
长沙客户--免电话费咨询
上海客户--免电话费咨询
南京客户--免电话费咨询
东莞客户--免电话费咨询
 启德全国办事处
北京010-58781616
地址:北京市朝阳区东三环中路39号建外SOHO A座12、15层(国贸办公区)
电话:010-51627768
地址:北京市海淀区中关村南大街2号数码大厦B座20层(中关村办公区)
广州020-28339966
地址:广州市中山四路42号广州图书馆二楼
电话:020-83311996
地址:广州环市东路广东国际大厦首层L6室
上海021-61370611
地址:上海市黄浦区九江路288号宏伊国际广场26层2606室
深圳0755-83363391
地址:深圳市福田区福华一路国际商会大厦A座1501-1509启德教育中心
济南0531-82960666
地址:济南市经十路65号三庆汇文轩东座二楼
武汉027-82806941
地址:武汉市汉口建设大道861号武汉图书馆12层
电话:027-82774425

地址:武汉市汉口黄石路1号汉港大厦8F座
武昌办公室:武昌中南路7号中商广场写字楼A座28楼2801室
电话:027-87259300

长沙0731-4488495
地址:长沙黄兴中路88号平和堂商务楼2409
中山0760-88386716/88386726
地址:广东中山市兴中路 8号中山科学馆401室
厦门0592-8126799
地址:厦门市思明区鹭江道8号国际银行大厦27楼E单元
南京025-86993388
地址:南京市白下区中山南路49号商茂世纪广场29层A8座
东莞0769-23194131
地址:东莞市南城区中心区鸿福路与元美路交汇处中环财富广场1011室
青岛0532-66776088
地址:青岛市香港中路36号招银大厦6层601室
悉尼0061 2 92815000
地址:澳洲悉尼市比德大街451号万盈大厦5楼508室
启德广州:020-28339966 / 83311996 启德深圳:0755-83363391 启德厦门:0592-8126799 启德中山:0760-88386716 启德东莞:0769-23194131
启德珠海:0756-65956 / 3621550 启德山东:0531-82960666 启德南京:025-86993388 启德青岛:0532-66776088 启德长沙:0731-4488495
启德北京:010-58781616 / 51627768 启德武汉:027-82806941 / 82774425 启德上海:021-61370611 启德悉尼:0061 2 92815000
关于我们 | 市场合作 | 客户投诉 | 资料索取 | 联系我们
Copyright2003-2008 EIC启德教育网 www.eic.org.cn All Rights Reserved
粤ICP备05077055号