Translation MA, PGDip
翻译硕士,研究生文凭硕士
本课程旨在为你从事翻译职业或进一步深造翻译研究打下坚实基础。你将练习在英语和所选语言(如法语、西班牙语、德语、中文或众多其他语言之一)之间进行翻译,并深入理解翻译理论与历史。该课程将提升你对翻译领域关键问题的批判性分析能力,并培养你在该领域所需的高级研究技能。
你将探索翻译的语境、过程与实践,获得支持专业工作(如文本翻译、字幕制作、本地化、新闻、旅游及国际商务)以及学术发展的专业知识,包括攻读博士学位。课程还包括毕业论文的准备工作,这是获得文学硕士学位的必要条件;研究生文凭(PGDip)课程模块相同,但无需撰写毕业论文。此外,还设有专门的中文方向可供选择。
申请要求
中国学生需持有四年制学士学位:若来自211/985或中国排名前1014的高校,申请工程、教育、商科、生物科学或法学硕士需均分65%以上;申请人文社科类硕士需73%以上。其他院校毕业生通常要求70%-75%,具体视课程而定。持三年制大专文凭者须先升读本科或已获硕士学位方可申请硕士课程。
语言要求
雅思6.5分或同等水平。如果你的母语不是英语,你可能需要提供[英语语言能力证明](https://le.ac.uk/study/international-students/english-language-requirements)。如果你尚未达到我们的要求,我们的[英语语言教学部](https://le.ac.uk/cite/eltu)(ELTU)提供多种课程,帮助你将英语提升到所需标准。
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
雅思 | 6.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 |
PTE学术英语考试:总分61分
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
PTE | 61 | 59 | 59 | 59 | 59 |
开学与申请日期
2026
| 开学日期 | 申请开始日期 | 申请截止日期 | 申请状态 |
|---|
| 2026-09 | - | 2026-07-24 16天 | 开放中 |
课程描述
该课程由核心模块、选修模块及一篇毕业论文组成。核心模块包括:《翻译学的发展》(TS7001)、《翻译学研究技能与方法1》(TS7002)、《翻译学研究技能与方法2》(TS7006)以及《翻译研究与实践中的当前问题》(TS7003)。学生还需完成一篇毕业论文(TS7005)。以上模块为当前提供给学生的课程内容。校方每年都会对模块及其内容进行审查与更新,以确保课程保持高水平的学术质量与学习体验。因此,课程内容可能在未来学年有所调整,但旨在持续提供具有研究导向的教育,助力学生未来发展。此外,课程还包含可选修的选修模块,具体名称未在文本中列出。