Translation and Professional Language Skills
MA
翻译与专业语言技能
硕士(MA)硕士
本硕士课程“翻译与专业语言技能”旨在帮助你为成为高水平的专业语言工作者做好准备。你将发展翻译、编辑、校对和摘要写作(概要写作)方面的实践技能,尤其侧重于法语、西班牙语或俄语。核心课程单元致力于培养你在文本修订方面的专业知识——这是雇主高度重视的关键技能;而选修课程则让你可以探索口译、公众演讲、翻译技术,甚至创办自己的语言企业。
你将向在该领域活跃或有从业经验的资深导师学习,并可使用诸如口译实验室和电视演播室等专业设施(若选择相关课程单元)。课程包含以职业为导向的讲座、与联合国和欧盟等机构合作提供的培训机会,以及接触遍布全球的语言学家校友网络。
毕业生就职于欧洲中央银行、政府通信总部(GCHQ)、Expedia等国际组织,或投身教育、出版等领域。你还将提升跨文化意识,结识行业专业人士,并使用来自英国特许语言学家学会(CIOL)、国际大学翻译学院联合会(CIUTI)、英国翻译协会(ITI)以及国家翻译网络等机构的重要资源。尽管外部培训机会不作保证,但一旦提供,将为你带来宝贵的实践经验。本课程具有明确的职业导向,享有国际声誉,旨在赋予你扎实且即刻可用的就业技能。
语言要求
雅思:总分7.5,其中口语部分不低于7分,写作、听力和阅读部分不低于6.5分
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
雅思 | 7.5 | 6.5 | 6.5 | 7.0 | 6.5 |
托福iBT:总分108分,其中口语部分不低于27分,写作、听力和阅读部分不低于24分。
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
托福 | 108 | 24 | 24 | 27 | 24 |
培生学术英语考试(PTE学术):总分73分,其中口语部分不低于65分,写作、听力和阅读部分不低于58分
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
PTE | 73 | 58 | 58 | 65 | 58 |