British Sign Language/English Interpreting and Translation, MA/PGDip
英国手语/英语口译与笔译,硕士/研究生文凭硕士
该两年制学士后文凭课程旨在培养你成为注册合格的英国手语(BSL)/英语口笔译员。英国手语是英国约7万名聋人主要使用的语言——一种通过手势、身体、面部和头部动作表达的视觉空间语言。本课程基于语言学、文化及专业实践,系统提升你的高级口笔译技能。你将学习如何规划、执行并反思口笔译工作,帮助初学者及在职译员实现专业发展,并获得国家认可的资格认证。课程重点在于促进聋人手语使用者与听力人士在各种场景下的有效沟通。完成学士后文凭后,你可以选择继续攻读一年制的硕士学位。
语言要求
6.0,且各项成绩不低于5.5
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
雅思 | 6.0 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 |
61分,且每个部分不低于59分
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
PTE | 61 | 59 | 59 | 59 | 59 |
总分5分,且各项子分数均不低于4.5分
| 科目 | 总分 | 阅读 | 听力 | 口语 | 写作 |
|---|
新托福 | 5 | 4.5 | 4.5 | 4.5 | 4.5 |
开学与申请日期
2027
| 开学日期 | 申请开始日期 | 申请截止日期 | 申请状态 |
|---|
| 2027-01 | - | - 0天 | - |
2026
| 开学日期 | 申请开始日期 | 申请截止日期 | 申请状态 |
|---|
| 2026-01 | - | - 0天 | - |
课程描述
模块代码 DF4001:《提升英国手语(BSL)表现力》——旨在提升学生高级英国手语能力,使其能在多元工作与社交场景中有效沟通,并深化对BSL高级语言原则、特征及细微差异的理解。
模块代码 DF4004:《手语传译原理》——探讨BSL/英语译员在聋人社群中的角色、核心价值观、职业操守与实践规范;分析译员如何与其他支援人员协作,以及建立专业合作关系所需的培训与技能。
模块代码 DF4008:《传译作为一门专业》——聚焦英—BSL双向复杂信息提取与传达能力的提升;引入翻译理论及其对口译实践的影响;探讨翻译原则在口译中的应用,以及口译服务模式与职场专业实践。
模块代码 DF4011:《批判性口译分析》——通过学术指导、持续监测与个性化辅导,支持学生展示口译能力,并构建高质量、系统化的口译作品集。
模块代码 DF4991:《毕业论文》——学生可自主选定研究主题,综合运用实践能力、理论知识与研究方法,在导师指导下开展独立研究,全面展现学术与专业素养。